Da im Popcom Thread schon lange nichts mehr passiert: Frag doch mal hier, da könnten sich auch noch ein paar Leser rumtreiben:
https://comicforum.de/showthread.php...kussionsthread
Seit einiger Zeit habe ich meiner Nichte die Bände dieser Reihe geschenkt, die sie mit großer Begeisterung gelesen hat. Für den Februar war nun Band 4 angekündigt. Doch der Band ist nicht mehr auf der Egmont-Seite zu finden.
Auf Rückfrage teilte mir der Support lediglich mit, dass er nicht mehr erscheinen wird. Nachfragen nach Gründen blieben unbeantwortet.
In Frankreich gibt es 18 Bände. Meine Nichte spricht auch französisch, sodass das kein Probleme wäre. Doch nun kommt ein großes Aber: Die Egmont-Ausgabe ist zwar vom Format her nur halb so groß wie die Originalausgabe, doch sie hat doppelt so viele Seiten. Anhand der Impressen lässt sich aber nicht ersehen, ob jeweils zwei aufeinanderfolgende Bände zu einem zusammengefasst wurden oder ob wild gemixt wurde. Auch die Cover helfen da nicht weiter.
Ich habe nun gesehen, dass 12 Bände ab 2012 bei TokyoPop erschienen waren. Die entsprachen wohl den Originalausgaben. Doch auch das hilft mir nicht weiter.
Weiß hier zufälligerweise jemand, wie Egmont den Inhalt ihrer drei Bände zusammengestellt hat? Ich möchte ungern etwas doppelt kaufen...
mobil gesendet mit tapatalk
Da im Popcom Thread schon lange nichts mehr passiert: Frag doch mal hier, da könnten sich auch noch ein paar Leser rumtreiben:
https://comicforum.de/showthread.php...kussionsthread
Also die Titelbilder gehen schon mal komplett durcheinander. Die sind vom sechsten, ersten und zweiten Band.
Ich habe zwar u. A. die ersten zwei Bände der französischen Ausgabe, aber da ich die Egmont-Version nie in der Hand hatte, kann ich da nicht weiter helfen. Auf BdGest gibt es Leseproben, vielleicht helfen dir die weiter.
Die französische Version ist übrigens nicht ganz trivial zu lesen. Oder weißt du bzw. deine Nichte auch, was steuplé, kess, namour oder nicol crème heißt? Das ist halt Jugendsprache oder nachgemachte falsche Aussprache.
P. S.
Den deutschen Titel "Hey Schwester!" finde ich sogar besser als das französische "Les Sisters" - was nicht oft vorkommt, meistens verliert die Übersetzung. Welcher Idiot kommt nur auf die Idee, das jetzt "Power Sisters" zu nennen ??
Danke fürs Nachschauen und die Infos. Ich kann bei ihr nicht nachschauen, weil ich zum einen zu weit weg wohne. Und bei einem Besuch wäre es zu auffällig.
Meine Nichte ist 12 und wächst zweisprachig auf, ihr Vater ist Belgier. Ich hoffe, dass er ihr zur Not helfen kann. Ansonsten das Internet.
Ich habe ja Egmont noch mal angeschrieben. Vielleicht melden die sich doch noch. Um nichts doppelt zu kaufen, werde ich wohl erst mal hintere Nummern besorgen. Da ist die Möglichkeit einer Dopplung geringer.
mobil gesendet mit tapatalk
Wenn es nicht zu unverschämt ist... Könntest du vielleicht von den Bänden, die du hast, jeweils die erste und letzte Seite fotografieren und posten oder mir als PM schicken? Dann gleiche ich das am Wochenende mit den Egmont-Bänden ab
Das wäre sehr nett.
Ich weiß natürlich nicht, wie viele Bände du hast, aber die ersten 6 würden genügen
mobil gesendet mit tapatalk
Das mit dem Abfotografieren sieht schlecht aus, da ich dieses Wochenende unterwegs bin.
Ich war heute aber rein zufällig in einem Comicladen und hatte Band zwei und drei der deutschen Ausgabe in der Hand, der erste war nicht da. Es scheint so, dass ein deutscher Band exakt zwei französischen Bänden entspricht und alle Seiten vollständig und in gleicher Reihenfolge enthalten sind. Ich habe u. A. frz. Band 1, 2 und 4, und der vierte war exakt die zweite Hälfte des zweiten deutschen Bandes, und wo ich nichts kennen dürfte, kannte ich auch nichts. Du könntest also ab Band sieben anfangen.
Die französische Jugendsprache und Schreibweise nach Aussprache und Nuschelei ist in der deutschen Ausgabe weitgehend verschwunden.
Lieber/liebe Anthracite,
Vielen, vielen Dank, dass du das für mich in Erfahrung gebracht hast. Das ist wirklich großartig und genau die Hilfe, auf die ich kaum noch gehofft hatte.
Dann werden ich mit Band 7 weitermachen.
Viele Grüße und ein schönes Wochenende
M. Hulot
mobil gesendet mit tapatalk
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen