Juchuh!!!
Endlich am 10.10. ist es soweit! RTL2 bringt Heros ins Fernsehn.
Ich hoffe nur, dass RTL2 nicht alles so verkürzt, dass es einem keinen Spaß mehr macht das zu sehen.
ja klingt wirklich interessant werd es mir aufjedenfall anschauen
Juchuh!!!
Endlich am 10.10. ist es soweit! RTL2 bringt Heros ins Fernsehn.
Ich hoffe nur, dass RTL2 nicht alles so verkürzt, dass es einem keinen Spaß mehr macht das zu sehen.
Dank meines Nachmittagskonsums des RTL2-Programms kam ich die letzten Wochen um die Werbung für Heroes auch einfach nicht drum. Und auch wenn mich die Werbung so langsam wieder abschreckt, noch habe ich Lust mit der Serie anzufangen. Ich weiß nicht warum, aber der Trailer mit dem Maler, der in seinen Bildern Ereignisse zeigt, die noch nicht passiert sind, macht mich besonders an.
Der einzige Weg eine Versuchung loszuwerden, ist, ihr nachzugeben.
Ich habe bisher immer nur gehört, dass die Serie richtig genial sein soll.
Besonders der Japaner mit seinem Katana.
Also ich bin da ziemlich gespannt, nur habe ich da bedenken, was RTL2 angeht...
hab mir die erste folge bereits auf englisch angeschaut und war total begeistert davon.ich freu mich schon auf die deutsche ausstrahlung.dauert ja nich mehr lang
Ich hab die komplette 1. Staffel auf englisch gesehen und finde es wirklich sehr geil!
@Ciana: wie gesagt zum Glück hab ich schon alles gesehen, aber für die die Heroes noch gar nicht kennen muss ich sagen, finde ich deine Beschreibung im 1. Post eigentlich schon zuu ausführlich ehrlich gesagt, bzw. die von Wikipedia und enthält schon viel zu viel Spoiler, die einem schon viel von der Spannung und dem Unerwartetem nimmt
Ich hab "Heroes" ohne großem Hintergrund wissen gesehen, wusste nur irgendwie (ja es heisst "irgendwie" und nicht "i-wie" XD ) was von Übernatürlichen Kräften und konnte daher jede Folge mit Spannung genießen ohne das ich schon über Dinge bescheid wusste, die hier schon im 1. Post stehen und bin daher grad bisschen geschockt xD" (jaja ich hasse nun mal nichts mehr als Spoiler ><)
Ich persönlich kann nur sagen, wer Heroes wirklich genießen und auskosten will, sollte es sich ohne Hintergrundwissen ansehen!!! und sich einfach Überraschen lassen
Über die RTL2 Trailer bin ich ehrlich gesagt auch geschockt, sie zeigen schon viel zu viele wichtige Szenen >.> die im normal Fall sehr zur Spannung beigetragen hätten. Sicher, man kennt den Hintergrund nicht, aber wenn man es nun anfängt zu sehen ist dadurch, das man einige Szenen im Trailer schon gesehen hat, später schnell viel vorhersehbar und es nimmt die Spannung. Find ich sehr Schade für die die es sich erst auf deutsch ansehen werden
Ja bleibt nur die Frage, ob er mit deutscher Synchro immer noch so niedlich ist, was ich stark bezweifelOriginal von !HonK!
Die Serie werden (wie ich) vermutlich die meisten allein wegen dem niedlich-naiven Japaner kucken
@Ace:
Da ich von der Serie bisher auch nur Fetzen kannte, die mich zugegeben sehr neugierig gemacht haben, musste ich mir halt irgenwo eine Beschreibung "borgen"...war nicht meine Absicht damit zu spoilern, man möge es mir verzeihen ...
ich hab gestern die Vorschau dazu zum ersten mal gesehen, und das in jeder werbung... immer eine andere Vorschau....
klingt interessant und würde mich interessiern nur
da hab ich schon was anderes im VisierOriginal von Ciana
laut RTL2.de wird die Serie immer Mittwochs um 20.15 Uhr laufen, siehe auch hier. Da gibts auch schon ein paar Auschnitte^-^.
bzw, der fliegende bruder und der zeichner haben es mir in der vorschau besonders angetan
und der Poliziest (?) der die gedanken (?) von andern hören kann auch
ARGH. Die haben Hiro und Ando SYNCHRONISIERT. ARGH. Was soll der Mist?
Und? Wie gefällt euch die deutsche Version?
Ich finde sie eigentlich ganz gut synchronisiert, aber ich finde es schade, dass die Hiro und Ando synchronisiert haben und nicht wie im Original Japanische mit Untertiteln gelassen haben... Da geht VIEL Spaß verloren. :P
Ansonsten mag ich Isaac Mendez sehr gerne (und natürlich Hiro ^^).
Sitz gerade noch vorm TV und seh mir die Serie an!Also bis jetzt find ich sie echt gut und schade das ab nächster Woche nur noch eine Folge davon kommt!So,muss jetzt erstmal unbedingt diese Folge zuende schaun!
hier gibt es nochmehr wissenswertes über heroes.diskutiert mit und erfahrt wieso wir uns alle darüber aufregen das heroes zensiert wurde und das serien konzept zerstört wurde T____T danke rtl2....
KLICK :
DISKUTIERE MIT ROB-über Gott und die Welt
Ich finds dermaßen furchtbar...Original von Sajina
ich finde es schade, dass die Hiro und Ando synchronisiert haben und nicht wie im Original Japanische mit Untertiteln gelassen haben... Da geht VIEL Spaß verloren. :P
Sogar das Gespräch mit dem japanischstämmigen Polizisten war auf Deutsch. Das ergibt nun gar keinen Sinn mehr.
jupp, seh ich ganz genau so. Die Stimmen sind eigentlich ganz ok, paar Ausnahmen sind halt wie gesagt Hiro, Ando und von Rob erwähnt in seinem Forum, Mohinder.Original von Sajina
Und? Wie gefällt euch die deutsche Version?
Ich finde sie eigentlich ganz gut synchronisiert, aber ich finde es schade, dass die Hiro und Ando synchronisiert haben und nicht wie im Original Japanische mit Untertiteln gelassen haben... Da geht VIEL Spaß verloren. :P
Ansonsten mag ich Isaac Mendez sehr gerne (und natürlich Hiro ^^).
Episode 1 &2
An dieser Serie merkt man nicht nur das Profis am Werk sind, sondern auch waschechte Geeks, die ihre Einflüsse deutlich visualisieren und mit einer Artillerie an Anspielungen und Verweisen aufwarten können. Aber das wirklich tolle an dieser Serie ist das Tempo, das Storytelling und die Spannung. Hat wirklich Spaß gemacht sich die ganzen Charaktereinführungen anzusehen. Das ich jetzt erst mitkriege, das die Dialoge im Original auf japanisch sind, ist natürlich ärgerlich. Hatte sowas ja geahnt und RTL 2 macht seinem Namen mal wieder alle Ehre.. Stellt sich jetzt die Frage ob ich jetzt aufs Original umsteigen sollte. Dabei hat ich grad endlich wieder einen Grund den Fernseher einzuschalten.
Ja, hab auch die ersten beiden Folgen gesehen und es war ganz nett. Hat mich zwar nicht direkt umgehauen, aber schlecht ist es nicht. Die Synchro von RTL2 ist Standart, nichts Besonderes, aber gibt Besseres.
Was mich störte: Irgendwie hat die Serie sehr große Ähnlichkeit mit 4400, die Fähigkeiten der Charaktere gabs auch bei 4400, zumindest manche. Und "Hero", der Japaner, ist toootal nervig. "Ich habs geschafft, Ich habs geschafft, Juhu, Juhu", geht mir persönlich total auf die Nerven xD.
Willst wohl Leute in dein Forum schleusen, wa!? Wozu gibts den Thread hier denn sonst? Man kann genauso gut hier drüber diskutieren.Original von robi-wan-kenobi
hier gibt es nochmehr wissenswertes über heroes.diskutiert mit und erfahrt wieso wir uns alle darüber aufregen das heroes zensiert wurde und das serien konzept zerstört wurde T____T danke rtl2....
KLICK :
DISKUTIERE MIT ROB-über Gott und die Welt
Stell dir das im Original auf JAPANISCH vor (YATTAAAA!) und mit der Originalstimme, dann findeste das irgendwie knuffigOriginal von Rain
Was mich störte: Irgendwie hat die Serie sehr große Ähnlichkeit mit 4400, die Fähigkeiten der Charaktere gabs auch bei 4400, zumindest manche. Und "Hero", der Japaner, ist toootal nervig. "Ich habs geschafft, Ich habs geschafft, Juhu, Juhu", geht mir persönlich total auf die Nerven xD.
Naja, Sinn macht das irgendwie schon - für die Deutschen ist ja sowohl das Englische, als auch das Japanische "fremd", und wenn man das eine synchronisiert, dann geht auch das andere.
Es ist dennoch sehr, sehr ungewohnt, ja. Und es nimmt den Japan-Szenen so einiges an Flair.
Ich habe es gestern nur halb mitgekriegt (HPs basteln, telefonieren und Fernsehen gucken gleichzeitig klappt nicht ''), was ich aber gesehen habe war ganz knuffig Also vielversprecchend. Werde mir wohl auch die nächsten Male angucken.
@Honk: Okay, das wäre noch viel genialer, aber ich fand es so auch nicht wirklich schlimm im Deutschen (nur eben schade, kenn aber das Original nicht wirklich).
@Rain: Es hat vielleicht von den Kräften Ähnlichkeiten, nur finde ich, dass es da nur wenig Parallelen, was die Erzählart angeht gibt
[align=center]Still I can't forget all the hushed who and why's.
All the fiction and lies and the tears and the laughs
Take a walk through the past you and I hand in hand
As we look at this thing called us
-die Liebe zu Asien-
[/align]
Es wirkt einfach bescheuert, wenn Hiro fließend Deutsch sprich, dann auf einmal zu dme Polizisten mit (einem sehr schlechten falschen) Akzent "Ich ihre Sprache sprechen nicht gut" sagt, die holen einen Übersetzer, der sprich Hiro dann auf Deutsch an, Hiro antwortet auf Deutsch und der Übersetzer gibt das auf Deutsch an den anderen Polizisten weiter.
Erinnert mich an Star Trek III, wo die kingonischen Dialoge alle synchronisiert waren und Kirk am Ende einfach Kruges Tonfall imitiert.
Das mit der Synchro hätte man wirklich besser lösen können, aber dafür muss man zugeben, dass sie einen ganz anständigen und relativ passenden Synchronsprecher genommen haben. Auch wenn ich sagen muss, dass mir der Typ in letzter Zeit etwas zu oft vor die Ohren kommt.
Der einzige Weg eine Versuchung loszuwerden, ist, ihr nachzugeben.
Und ich hab´ sie verpasst...!!!
Hab´ die verpasst...!!!
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen