Von Kentaro Yabuki
Das Leben eines exorzistischen Ninjas ist nie einfach, besonders wenn die Kindheitsfreundin Geister liebt!
Von Kentaro Yabuki
Das Leben eines exorzistischen Ninjas ist nie einfach, besonders wenn die Kindheitsfreundin Geister liebt!
Der Mangaka ist ja schon bekannt von seinem vorherigen Werk Love Trouble(To Love Ru).
Dieses habe ich zwar nicht gelesen, aber vielleicht interessante Info für manch einen.
Für mich war das erste Kapitel in der Manga PLUS App eher naja.. Na, Echi ist nicht so mein Genre, doch kann ich damit leben. Hier kam es mir eher nervend vor.
Noch eins,zwei Kapitel gebe ich der Reihe noch eine Chance..
Manga Wünsche:
Saike Mata Shite mo / Aoi Horus no Hitomi / Nise x Koi Boyfriend / Change the World / Superior /Sonstiges:
Migi to Dari / Shoujo Shuumatsu Ryokou / Shimeji Simulation / Ballroom e Youkoso /
Alive-Saishuu Shinkateki Shounen / Ori no Chuu no Sorisotu / Good Night World / Peleliu-Rakuen no Guernica
mehr Light Novels
Cover Band 1 (JP 02.10.2020)
Cover Band 2 (JP 04.12.2020)
Cover Band 3 (JP 04.03.2021)
Geändert von Sombatezib (27.02.2021 um 11:42 Uhr)
Cover Band 4 (JP 04.06.2021)
Kentarou Yabuki hat jetzt einen Twitter-Kanal: https://twitter.com/yabuki_info/
Cover Band 5 (JP 04.08.2021)
Schon 5 Bände? Dann sollte ja bald mal die deutsche Lizenz kommen.
Cover Band 6 (JP 04.10.2021)
In den Autorenkommentaren vom Jump feiert Yabuki die Animeadaption, die ist noch nicht mal offiziell verkündet worden. Aber das Magazin ist ja ebenfalls noch nicht offiziell erschienen.
https://twitter.com/WSJ_manga/status...79276301746176
Edit: wenig später gab es dann die offizielle Ankündigung auf der Jump Festa 2021. https://www.animenewsnetwork.com/new...-anime/.180733
Der Tweet des Autors zur Ankündigung: https://twitter.com/yabuki_info/stat...05658489409542
Edit2: Cover Band 7 (JP 04.01.2022)
Geändert von Sombatezib (23.12.2021 um 12:37 Uhr)
Kapitel 74 gibt es nur in Japan. Das muss man sich mal im Kopf ausmalen. xD
https://www.animenewsnetwork.com/new...hapter/.181188
Hatte ich gestern auch gelesen. Da würde ich mich fragen, ob im Falle eines Prints bei Seven Seas dieses Kapitel enthalten sein würde. In Deutsch brauch man wohl auf den Titel nicht zu hoffen.
Das Kapitel ist vollkommen harmlos. Etwas Mädel-auf-Mädel Streicheleien und einmal blanke Pobacken. Nichts außer der Norm für Yabuki.
Außerdem gibt es ein Cameo für die Organisation aus Black Cat, der Train angehörte. Der Name will mir aber nicht einfallen. ^^
Also langsam wird es absurd mit Zensur Falls denn wirklich noch ne englische Print-Veröffentlichung kommen sollte, hoffe ich, dass das Kapitel dann drin ist, sonst ist die Serie für mich gleich gestorben.
Und ein deutscher Release? Ganz ehrlich: Sehe ich nicht. Ecchi-Harem kommt nicht mehr in der Menge zu uns, sondern eher seltener, von daher rechne ich dem Titel keine sonderlich großen Chancen aus. Hätte vielleicht auf TP getippt, da die ja Love Trouble haben, also Autorenpflege, aber Darling in the Franxx hat es ja auch nicht hierher geschafft. Aktuell würde ich TP auch zutrauen, ne mögliche dritte Runde Love Trouble nicht zu bringen, scheinbar arbeitet man überall am Saubermann-Image. Und vor allem wollte ich die Serie gar nicht bei TP haben.
Sonst: Carlsen? Nee. Kaze? Vielleicht, aber die lassen dann auch vielleicht das Kapitel weg (wie wohl auch alle anderen möglicherweise), und finden womöglich noch was zum zensieren, also besser nicht. Egmont? Vielleicht, da will ich die Serie aber auch nicht haben. Panini? Gott bewahre, die müssen erst mal wieder Vertrauen schaffen. Altra? Könnte sein, sehe da aber auch eher keinen Titel dieser Genres. MC? Nee, vor allem will ich ihn nicht für 10 € im Großformat. Hayabusa? Auch nee. Dani? Ebenfalls nee. Reprodukt oder Manga Jam? Besser nicht.
Da bleibt leider nicht viel Auswahl...
Geändert von Bartomb (05.01.2022 um 09:10 Uhr)
Wenigstens eine Sache können alle unsere Verlage: Durch die Bank weg ziemlich uninteressante Titel lizenzieren.
Großformat, Hardcover, Neuauflagen, Klassiker und Extrakram nicht zum Standard machen - in Maßen ist vertretbar!
Mangaadaption einer Light Novel ohne Originalwerk zu lizenzieren ist dämlich hoch 3. Nur vollständig umgesetzt oder mit Original ist der richtige Weg!
Suffixe und korrekte Anreden müssen erhalten bleiben - Manga müssen nicht eingedeutscht werden!
Wenigstens eine Sache können alle unsere Verlage: Durch die Bank weg ziemlich uninteressante Titel lizenzieren.
Großformat, Hardcover, Neuauflagen, Klassiker und Extrakram nicht zum Standard machen - in Maßen ist vertretbar!
Mangaadaption einer Light Novel ohne Originalwerk zu lizenzieren ist dämlich hoch 3. Nur vollständig umgesetzt oder mit Original ist der richtige Weg!
Suffixe und korrekte Anreden müssen erhalten bleiben - Manga müssen nicht eingedeutscht werden!
Betrifft ja nicht nur die App von Viz selbst, sondern auch Manga Plus und damit Shueisha selbst.
Geändert von Columbo (05.01.2022 um 11:22 Uhr)
Es geht nicht um die Apps oder Übersetzer, da das Kapitel nur in Japan verfügbar ist, keine Übersetzung auf Viz oder MangaPlus sowie auf den Webseiten existiert und der spanische Übersetzer sagte, dass ihm keine Gründe genannt wurden, warum das Kapitel nicht erscheint laut einem User auf MangaHelpers.
https://mangahelpers.com/forum/threa...8#post-5632768Zitat von tirakai
Also sind hier die Japaner Schuld? Dann ziehe ich meine Kritik natürlich zurück, wenn die westlichen Verlage da keine Handhabe haben. Trotzdem sehe ich den Titel hier nicht aufschlagen.
Wenigstens eine Sache können alle unsere Verlage: Durch die Bank weg ziemlich uninteressante Titel lizenzieren.
Großformat, Hardcover, Neuauflagen, Klassiker und Extrakram nicht zum Standard machen - in Maßen ist vertretbar!
Mangaadaption einer Light Novel ohne Originalwerk zu lizenzieren ist dämlich hoch 3. Nur vollständig umgesetzt oder mit Original ist der richtige Weg!
Suffixe und korrekte Anreden müssen erhalten bleiben - Manga müssen nicht eingedeutscht werden!
Wer hätte es gedacht? Da Rochka im nächsten Kapitel über die Szene nachdenkt, fliegt auch Kapitel 75 aus der Veröffentlichung auf MP und SJ. Der Terminplaner war also einer Falschaussage aufgesessen.
Es ist wirklich schade, denn diese Mini-Story ist sehr, sehr witzig. >.<
Geändert von Sombatezib (16.01.2022 um 22:08 Uhr)
Seven seas veröffentlicht den Manga nun ab November 2022 digital und im Print.
https://www.animenewsnetwork.com/new...-manga/.183926
https://twitter.com/WSJ_manga/status...84817123061762Ayakashi Triangle will stop its serialization at Weekly Shonen Jump in this week's Issue #20 and transfer to Shonen Jump+ App from April 25th onward.
Ab Ausgabe 20 wandert der Manga in die Jump+ App. Ich kann mir schon denken, warum die das machen. xD
Aber wird er weiterhin auf MangaPlus erscheinen? Das geht daraus nicht hervor.
Auf jeden Fall soll es wohl mit jedem neuen Kapitel Farbseiten geben, wie der eine Tweet sagt. Und Yabuki kann mehr zeigen als zuvor, aber das sollte nach dem Shirogane Curse wegen des Zungenkusses klar sein.
https://twitter.com/WSJ_manga/status...72221796257792
Edit: https://twitter.com/WSJ_manga/status...37031058165762After the transfer to Shonen Jump+ App, Ayakashi Triangle will be receiving a Color Page each chapter due to their previous popularity at Weekly Shonen Jump. The publishing schedule is not defined.
Also, all 87 chapters of the series will be freely available for a limited time.
Die Veröffentlichung ist auch in Zukunft wöchentlich, mit einer Woche Pause nach je drei Kapiteln in Folge.
Der Autorenkommentar zum Wechsel (aus dem Jump):
Geändert von Sombatezib (19.04.2022 um 13:29 Uhr)
Bei den Amis muss man auch vorsichtig und informiert bleiben. Auch hier Sittenwächter unterwegs
"be careful, they are watching you". Ich bin ebenfalls gespannt, ob das Kapitel drin bleibt.
Seven Seas hat bereits angekündigt, dass die fehlenden Kapitel enthalten sein werden. Außerdem kam auch das Cover von Love Trouble, welches bei uns zensiert wurde, bei Seven Seas unzensiert. Mir ist auch noch keine Zensierung im Ghost Ship Label bekannt.
Ich hol mir den Titel auf jeden Fall, nachdem es bei uns jetzt mindestens April 2023 werden könnte, bis er erscheint (mit Betonung auf "Könnte", sicher ist ja nix). Wenn die Amis schneller sind, bekommen die mein Geld, und gut ist ^^
Wenigstens eine Sache können alle unsere Verlage: Durch die Bank weg ziemlich uninteressante Titel lizenzieren.
Großformat, Hardcover, Neuauflagen, Klassiker und Extrakram nicht zum Standard machen - in Maßen ist vertretbar!
Mangaadaption einer Light Novel ohne Originalwerk zu lizenzieren ist dämlich hoch 3. Nur vollständig umgesetzt oder mit Original ist der richtige Weg!
Suffixe und korrekte Anreden müssen erhalten bleiben - Manga müssen nicht eingedeutscht werden!
Lesezeichen